通知明確,進一步加大PPP模式推廣應(yīng)用力度。在垃圾處理、污水處理等公共服務(wù)領(lǐng)域,項目一般有現(xiàn)金流,市場化程度較高,PPP模式運用較為廣泛,操作相對成熟,各地新建項目要“強制”應(yīng)用PPP模式,中央財政將逐步減少并取消專項建設(shè)資金補助。在其他中央財政給予支持的公共服務(wù)領(lǐng)域,對于有現(xiàn)金流、具備運營條件的項目,要“強制”實施PPP模式識別論證,鼓勵嘗試運用PPP模式,注重項目運營,提高公共服務(wù)質(zhì)量。
同時,積極引導(dǎo)各類社會資本參與。各級財政部門要聯(lián)合有關(guān)部門營造公平競爭環(huán)境,鼓勵國有控股企業(yè)、民營企業(yè)、混合所有制企業(yè)、外商投資企業(yè)等各類型企業(yè),按同等標(biāo)準(zhǔn)、同等待遇參與PPP項目。要會同有關(guān)行業(yè)部門合理設(shè)定采購標(biāo)準(zhǔn)和條件,確保采購過程公平、公正、公開,不得以不合理的采購條件(包括設(shè)置過高或無關(guān)的資格條件,過高的保證金等)對潛在合作方實行差別待遇或歧視性待遇,著力激發(fā)和促進民間投資。對民營資本設(shè)置差別條款和歧視性條款的PPP項目,各級財政部門將不再安排資金和政策支持。
通知要求,要確保公共資金、資產(chǎn)和資源優(yōu)先用于提升公共服務(wù)的質(zhì)量和水平,按照政府采購法相關(guān)規(guī)定擇優(yōu)確定社會資本合作伙伴,切實防止無效投資和重復(fù)建設(shè)。
來源:人民日報